<didl:DIDL xsi:schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS 
			 http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/did/didmodel.xsd" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:didl="urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS"><didl:Item><didl:Descriptior><didl:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8"><dii:Identifier xsi:schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS
		 	http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/dii/dii.xsd" xmlns:dii="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">http://eprints.utas.edu.au/3654/</dii:Identifier></didl:Statement></didl:Descriptior><didl:Descriptior><didl:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8"><oai_dc:dc xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd" xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
        <dc:title>The making of 'Our Place': settler Australians, cultural appropriation, and the quest for home</dc:title>
        <dc:creator>Rolls, M</dc:creator>
        <dc:subject>420305 Aboriginal Cultural Studies</dc:subject>
        <dc:subject>420202 Australian and New Zealand</dc:subject>
        <dc:subject>420306 Postcolonial and Global Cultural Studies</dc:subject>
        <dc:description>In early 1997 two instances of non-Aboriginal Australians covertly adopting an Aboriginal persona attracted much comment in the press, and on radio and television. It emerged that Wanda Koolmatrie, an Aboriginal woman who had&#13;
been taken from her mother as a child and had authored the 1995 award-winning autobiography My Own Sweet Time, was in fact Leon Carmen, a forty-seven-year old white male taxi driver from Sydney's North Shore. At the same time it was&#13;
learnt that the eighty-one-year-old illustrator and artist Elizabeth Durack, who had spent many of her young adult years in close contact with Aboriginal employees&#13;
on her family's extensive pastoral interests in the Kimberley, was painting and marketing artwork under the assumed identity of Eddie Burrup, a fictitious&#13;
Aboriginal man. In an attempt to authenticate his existence Durack had even prepared a biography that accompanied the paintings. It included "quotes" in Aboriginal-English, allegedly taken from tapes of Burrup speaking.&#13;
&#13;
The interest in these two instances of appropriation, and Aboriginal condemnation of them, was not surprising. Significantly, however, these obvious and readily understood examples of non-material cultural appropriation are but two manifestations of a widespread practice.</dc:description>
        <dc:date>1999</dc:date>
        <dc:type>Article</dc:type>
        <dc:type>PeerReviewed</dc:type>
        <dc:format>application/pdf</dc:format>
        <dc:identifier>http://eprints.utas.edu.au/3654/1/The_Making_of_Our_Place.pdf</dc:identifier>
        <dc:relation>http://www.antithesis.unimelb.edu.au/</dc:relation>
        <dc:identifier>Rolls, M (1999) The making of 'Our Place': settler Australians, cultural appropriation, and the quest for home. Antithesis, 10 . pp. 117-133. ISSN 1030-3839</dc:identifier>
        <dc:relation>http://eprints.utas.edu.au/3654/</dc:relation></oai_dc:dc></didl:Statement></didl:Descriptior><didl:Component><didl:Descriptior><didl:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8"><dii:Identifier xsi:schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS
		 	    http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/dii/dii.xsd" xmlns:dii="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">http://eprints.utas.edu.au/3654/1/</dii:Identifier></didl:Statement></didl:Descriptior><didl:Resource ref="http://eprints.utas.edu.au/3654/1/The_Making_of_Our_Place.pdf"></didl:Resource></didl:Component></didl:Item></didl:DIDL>